Title: | Nghiên cứu hình thức, ý nghĩa thể của câu trong tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng Việt |
Authors: | Hà, Thị Bích Liên |
Keywords: | Tiếng Việt,Tiếng Anh,Dịch thuật,Câu, |
Issue Date: | 2009 |
Publisher: | Đại học quốc gia Hà Nội |
Citation: | 142 tr. |
Abstract: | Hệ thống hóa một số khái niệm về thể trong tiếng Anh. Trình bày thể hoàn thành câu trong tiếng Anh và cách thức chuyển dịch sang tiếng Việt: hình thức và ý nghĩa của thể hoàn thành trong tiếng Anh; Cách thức chuyển dịch thể hoàn thành của tiếng Anh sang tiếng Việt. Tiến hành phân tích về hình thức, ý nghĩa của thể tiếp diễn trong tiếng Anh. Từ đó, khảo sát đối chiếu các phương tiện chuyển dịch tương đương ở tiếng Việt. Nghiên cứu hình thức, ý nghĩa của sự kết hợp thể hoàn thành-tiếp diễn và cách thức chuyển dịch sang tiếng Việt, qua đó có đánh giá chung về phương tiện chuyển dịch trong tiếng Việt tương đương với hình thức thể kết hợp đó |
URI: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/17709 |
Thứ Hai, 5 tháng 3, 2018
Nghiên cứu hình thức, ý nghĩa thể của câu trong tiếng Anh và cách chuyển dịch sang tiếng Việt
Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Nghiên cứu chế tạo hạt bạc có cấu trúc nano trên nền than hoạt tính và định hướng ứng dụng trong xử lý môi trường
http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/37789
-
Title: Biểu tượng "Vạn" của Phật giáo Authors: Nguyễn, Văn Thoàn Keywords: Phật giáo,Vạn;Biểu tượng, Issue Date: 2007 ...
-
Luận văn đề cập đến thơ và những quan niệm cơ bản về thơ ca nói chung. Đi sâu nghiên cứu những vấn đề quan niệm về bản chất thơ và phê bình ...
-
http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/12837 Title: Measuring the impacts of internet banking to bank performance - Evidence from...
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét